sábado, 8 de agosto de 2009

:/

Yiying Lu, criadora da ilustração abaixo, disse em seu twitter: "The original name of Fail Whale illustration was Lifting up a Dreamer. It's interesting how people interpret it so differently". Hoje, pela primeira vez, eu entendi essa interpretação diferente. A amistosa baleia, conseguiu me deixar de cara!!! Go away fail whale!

2 comentários:

Amanda disse...

Não enendi por que vc ficou decara com a baleia.. o verdadeiro significado dela não eh levantar sonhos!?!! So what did u understand? Or I'm mistken..

a_girl_feeling disse...

Entaum Amanda, a tradução literal, seria "levantando um sonhador". E acho q a ilustração casa perfeitamente com essa definição, ao menos em tese. Mas na prática, ela aparece quando o twitter cai/está sobrecarregado e tranca! E eu sempre procuro relevar, mas nesse momento, eu me indignei pq tava super com pressa e não tinha tempo a perder... Mas já fiz as pazes com a "fail whale", sentido que lhe foi atribuído. bjssssss